tune page




     help

Cantar de Ronda (CT 027)

Found in c.abc from the John Chambers abc collection
Cantar de Ronda (CT 027) - staff notation
X:2539
T:Cantar de Ronda (CT 027)
R:Ronda
C:Tradicional
S:Música Tradicional Asturiana, (C) Tello & Tito. Asturies, 2001.
S:http://pagina.de/MusTradAst <telloytito@asturies.org>
N:Canción de ronda, dictada por Fernando Menéndez Álvarez, de treinta y cinco años, de Llanuces, ayuntamiento de Quirós.
N:María Martínez Díaz, de veintinueve años, de Navia, nos ha dictado la segunda versión literaria, bastante más completa que la primera.
O:Cenera (Mieres)
A:Asturies
Z:Cancioneru de Torner 027
M:3/4
L:1/8
Q:1/4=96
W:Dicen que te vas casar
W:¡Ai, ai, ai!
W:Asina lo publica'l pueblu;
W:dos bodas habrá nun día:
W:to casamientu y mio entierru.
W:
W:Cuandu a ti te diga'l cura
W:¡Ai, ai, ai!
W:que si quies al fulanu,
W:a mí m'estarán poniendo
W:l'hábitu franciscanu.
W:
W:Cuandu a tí te ten echando
W:¡Ai, ai, ai!
W:arras nel pañuelu
W:a mí me tarán echando
W:de las andas nel suelu.
W:
W:-------------
W:
W:Que tu te vas casar
W:anda diciendo la gente;
W:todo sería en un día:
W:tu casamiento y mi muerte.
W:
W:Primera amonestación
W:que en la iglesia se leyera,
W:será el primer paralismo
W:que a mi corazón le diera.
W:
W:Segunda amonestación,
W:pasarás por San Antonio
W:y les dirás a los frailes
W:que vengan a darme el olio.
W:
W:Te llevarán a la iglesia
W:la madrina y el padrino
W:y a mí me estarán llevando
W:en hombros de cuatro amigos.
W:
W:Cuando a tí te estén poniendo
W:la sortija de brillantes,
W:a mí me estarán ardiendo
W:cuatro velas por delante.
W:
W:Cuando a tí te estén poniendo
W:el vestido colorado,
W:a mí me estarán vistiendo
W:el hábito franciscano.
K:C
|:GG GG cc|(_BA/2B/4A/4 G2) Bc|d4 z2|
GG GG cc|(_BA/2B/4A/4 G2) AA|A2 G2 AA|
A2 G4|_Bc cB AB|(A3/2_B/4A/4 G4-|G2) z4:|

Alternative sources for this tune: