tune page




     help

Sarajevo ljubavi moja

Found in SarajevoLjubaviMoja_W.abc from the John Chambers abc collection

The abc for this tune contains background information but no music.

X: 1
T: Sarajevo ljubavi moja
T: Sarajevo, my love
K:
%
W:1.
W:   Zajedno smo rasli grade ja i ti,
W:   isto plavo nebo poklonilo nam stih,
W:   ispod Trebevi\'ca sanjali smo sne,
W:   ko \'ce brze rasti ko \'ce ljep\vsi biti.
W:   Ti si bio velik a rodio se ja
W:   s Igmana uz osmijeh slao si mi san
W:   dje\vcak koji raste zavolio te tad
W:   ostao je ovde vezan za svoj grad.
W:Chorus
W:   Bilo gdje da krenem o tebi sanjam
W:   putevi me svi tebi vode,
W:   \vcekam s nekom \vce\vznjom na svijetla tvoja
W:   Sarajevo ljubavi moja,
W:   Pjesme svoje ima\vs i ja ih pjevam
W:   \vzelim da ti ka\vzem sta sanjam
W:   radosti su moje i sre\'ca tvoja
W:   Sarajevo ljubavi moja.
W:2.
W:   Kada prodju zime i dodje lijepi maj
W:   djevojke su ljep\vse ljubavi im daj
W:   \vsetali\vste tamno uzdasima zri
W:   neke o\vci plave neke rije\vci nje\vzne.
W:   Sad je dje\vcak \vcovjek i zima pokri brijeg
W:   park i kosa bijeli al oti\'ci \'ce snijeg
W:   prolje\'ce i mladost ispunit \'ce tad
W:   Sarajevo moje jedini moj grad.
W:Chorus
W:
W:Translation:
W:Sarajevo, love of mine
W:   We grew up together city, you and me.
W:   The same blue sky gave us rhymes.
W:   Under Trebevic we dreamt dreams
W:   who will grow faster who will be nicer
W:   You were great, and I was born
W:   From Igman with a smile you sent me my dreams
W:   A boy growing up fell in love with you then
W:   He stayed here, connected to his city
W:
W:   Wherever I turn, I dream of you
W:   All roads lead me to you
W:   I wait with some longing for your lights
W:   Sarajevo love of mine
W:   You have your songs, and I sing them
W:   I want to tell you what I dream
W:   The pleasures are mine and happiness yours
W:   Sarajevo love of mine
W:
W:   When the cold passes and fine May comes
W:   The girls are nicer, give them love
W:   Walk the walkways with sighs in the dark
W:   Some blue eyes, some tender words
W:   Now the boy is a man and the winter covers the mounatin
W:   The park and hair is grey, but the snow will go away
W:   Spring and youth will then fill
W:   my Sarajevo, my only city