tune page




     help

the BRAES OF YARROW

Found in 1806.abc from the John Chambers' music books abc collection
the BRAES OF YARROW - staff notation
X: 9
T: the BRAES OF YARROW
O: 1806
B: "Caledonian Musical Repository", 1806, p.270-278
F: http://digital.nls.uk/special-collections-of-printed-music/pageturner.cfm?id=87661539
Z: 2013 John Chambers <jc:trillian.mit.edu>
M: C
L: 1/16
K: G
% - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
[|\
D4 (EF) G2 D6 B2 | (c2B2A2) G2 E4 z4 |
w: Busk ye,* busk ye, my bon-**ny bride;
D4 (EF) G2 D4 (B2c2) | (d2cBA2) G2 (G3A) B4 |
w: Busk ye,* busk ye, my* win-***some mar-*row;
%page 271
D4 (EF) G2 D6 B2 | (c2B2A2) G2 {F}E4 (B3A) |
w: Busk ye,* busk ye, my bon-**ny bride, And*
(G2F2) (E2D2) (c2B2A2) G2 | TE6 D2 E4 G4 ::
w: let* us* to** the braes of Yar-row.
(B3A) B2 c2 d6 B2 | (c2B2A2) G2 E4 z4 |
w: There* will we sport and ga-**ther dew,
(B3A) B2 c2 d6 c2 | (BcAB) G2 A2 (TB3c) d4 |
w: Danc-*ing while lav'-rocks sing*** in the morn-*ing,
(B3A) B2 c2 (d2cBe2) d2 | (c2B2A2) G2 E4 (TB3A) |
w: There* learn frae tur-***tles to** prove true: O*
(G2F2) (E2D2) (Bcd2) (BAG2) | E6 D2 (E3F) G4 :|
w: Bell,* ne'er* vex** me** with thy scorn-*ing.
% - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
W:2.To westlin breezes Flora yields,
W:    And when the beams are kindly warming,
W:  Blytheness appears o'er all the fields,
W:      And Nature looks mair fresh and charming.
W:  Learn frae the burns, that trace the mead,
W:    Though on their banks the roses blossom,
W:  Yet hastily they flow to Tweed,
W:    And pour their sweetness in his bosom.
W:
W:3.Haste ye, haste ye, my bonny Bell,
W:    Haste to my arms, and there I'll guard thee;
W:  With free consent my fears repel,
W:    I'll with my love and care reward thee.
W:  Thus sang I saftly to my fair,
W:    Wha rais'd my hopes wi' kind relenting:
W:  O, queen of smiles! I ask nae mair,
W:    Since now my bonny Bell's consenting.
%page 273
% - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
%: 2
T: the BRAES OF YARROW
T: the old words
T: to the same air
K:
W: 1.Busk ye, busk ye, my bonny bride,
W:     Busk ye, busk ye, my winsome marrow;
W:   Busk ye, busk ye, my bonny bride;
W:     Think nae mair on the Braes of Yarrow.
W:   Where, where gat ye that bonny bride?
W:     Where, where gat ye that winsome marrow?
W:   'Twas where I daur nae weel be seen,
W:     By the birks on the Braes of Yarrow.
W:
W: 2.Weep not, weep not, my bonny bride,
W:     Weep not, weep not, my winsome marrow,
W:   Nor let thy heart lament to leave
W:     The birks upon the Braes of Yarrow.
W:   Why does she weep, thy bonny bride?
W:     Why does she weep, thy winsome marrow?
W:   And why daur ye nae weel be seen
W:     By the birks on the Braes of Yarrow?
W:
W: 3.Lang maun she weep, lang maun she weep,
W:     Lang maun she weep wi' dule and sorrow,
%page 274
W:   And lang maun I nae mair be seen
W:     By the birks on the Braes of Yarrow:
W:   For she has tint her luver dear,
W:     Her luver dear, the cause of sorrow,
W:   And I hae slain the comeliest youth
W:     By the birks on the Braes of Yarrow,
W:
W: 4.Why runs thy stream, O Yarrow, red?
W:     Why on thy braes the voice of sorrow?
W:   And why yon melancholious weeds,
W:     Hung on the bonny birks of Yarrow?
W:   What's yonder on the rueful stream?
W:     What yonder floats? O dule and sorrow!
W:   'Tis he, the comely swain I slew
W:     Upon the duleful Braes of Yarrow.
W:
W: 5.Wash ye, O wash his wounds in tears,
W:     His wounds in. tears with dule and sorrow,
W:   And wrap his limbs in mourning weeds,
W:     And lay him on the Braes of Yarrow.
W:   Then build, then build, ye sisters sad,
W:     Ye sisters sad, his tomb with sorrow,
W:   And weep around in waefu' wise.
W:     Weep his fate on the Braes of Yarrow.
W:
W: 6:Curse ye, curse ye his useless shield,
W:     My arm that wrought the deed of sorrow,
%page 275
W:   The fatal spear that pierc'd his breast,
W:     His breast upon the Braes of Yarrow!
W:   Did I not warn thee not to lu'e,
W:     And warn from fight? but, to my sorrow,
W:   O'er rashly bold, a stronger arm
W:     Thou met'st, upon the Braes of Yarrow*
W:
W: 7.Sweet smells the birk, green grows the grass;
W:     Yellow on Yarrow banks the gowan,
W:   Fair hangs the apple frae the rock,
W:     And sweet the wave of Yarrow flowan,
W:   Flows Yarrow sweet? as sweet flows Tweed,
W:     As green its grass, its gowan yellow;
W:   As sweet smells on its braes the birk,
W:     The apple frae the rock as mellow.
W:
W: 8.Fair was thy luve, fair fair thy luve;
W:     In flow'ry bands thou him didst fetter;
W:   Though he was weel beluv'd again,
W:     Than me he never lu'ed thee better.
W:   Busk ye, then busk, my bonny bride,
W:     Busk ye, busk ye, my winsome marrow,
W:   And lu'e me on the banks of Tweed;
W:     Think nae mair on the Braes of Yarrow.
W:
W: 9.How can I busk a bonny bride?
W:     How can I busk a winsome marrow?
%page 276
W:   How lu'e thee on the banks of Tweed,
W:     That slew him on the Braes of Yarrow?
W:   O Yarrow fields, may never rain
W:     Nor dew thy tender blossoms cover;
W:   For there was basely slain my luve,
W:     My luve, as he'd ne'er been a luver.
W:
W:10.The boy put on his robes of green,
W:     His purple vest, 'twas my own sewing;
W:   Ah, wretched me! I little kend
W:     He was in these to meet his ruin.
W:   The boy took out his milk-white steed,
W:     Unheedful of my dule and sorrow,
W:   But ere the toofal of the night,
W:     Lay slain upon the Braes of Yarrow!
W:
W:11.Much I rejoiced, that waeful day;
W:     I sang, my voice the woods returning;
W:   But lang ere night the spear was flown,
W:     That slew my luve, and left me mourning!
W:   What can my barb'rous father do,
W:     But with unfeeling rage pursue me?
W:   My luver's blood is on thy spear,
W:     How canst thou, cruel man, then woo me?
W:
W:12.My happy sisters, in their pride,
W:     With bitter and ungentle scoffin.
%page 277
W:   May bid me seek, on Yarrow Braes,
W:     My luver nailed in his coffin.
W:   My brother Douglas may upbraid,
W:     And try with threat'ning words to move me;
W:   My luver's blood is on thy spear;
W:     How canst thou ever bid me luve thee?
W:
W:13.Yes, yes, prepare the bed of love;
W:     With bridal sheets my body cover;
W:   Unbar, ye bridal maids, the door,
W:     Let in th' expected husband luver.
W:   But who th' expected husband is?
W:     His hands, methinks, are bath'd in slaughter;
W:   Ah me ! what ghastly spectre's yon,
W:     Comes in his pale shroud, bleeding after?
W:
W:14.Pale as he is, here lay him down,
W:     O lay his cold head on my pillow;
W:   Take off, take off these bridal weeds,
W:     And crown my careful head with willow.
W:   Pale though thou art, yet best beluv'd,
W:     O could my warmth to life restore thee!
W:   Yet lie all night between my breasts,
W:     No youth lay ever there before thee.
W:
W:15.Pale, pale indeed, O luvely youth,
W:     Forgive, forgive so foul a slaughter!
%page 278
W:   And lie all night between my breasts;
W:     No youth shall ever lie there after.
W:   Return, return, O mournful bride,
W:     Return and dry thy useless sorrow;
W:   Thy luver heeds nought of thy sighs;
W:     He lies slain on the Braes of Yarrow.
% - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Alternative sources for this tune:


Visitors to this tune page also viewed:

AEROPLANE DE COUERON

tune page  browse similar
AEROPLANE DE COUERON - staff notation

Reel Eugène

tune page  browse similar
Reel Eugène - staff notation

Danse De Chez Nous

tune page  browse similar
Danse De Chez Nous - staff notation

TuneGraph - similar tunes (what's this?)