tune page
Cantiga 386: A que avondou do vinno
Found in Cantigas-de-Santa-Maria.abc
from the Ali Corbin abc collection

B:Cantigas de Santa Maria F:https://en.wiktionary.org/wiki/Category:Portuguese_irregular_verbs X: 386 T: Cantiga 386: A que avondou do vinno N: not in To B:Cantigas de Santa Maria F:http://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/690small.html Z:Ali Corbin <ali.corbin:gmail.com> M: 3/4 L: 1/4 Q: 1/4=200 K: G Mixolydian V:1 %Staff 1 %%MIDI program 74 B (AB)|c2 B | A (AG)|B2 A |G (GF)|G2 A| B (cB)|(B>A) G | w:A que* a-von-dou do* vi-nno a- a* do-na de Bre-* ta-*nna, B (AB)|c2 B | A (AG)| B2 A|G (GF) | G2 A | B (cB)|(B>A)G-|G3 | w:ar a-*von-dou de pe-*sca-do un rey* com mui gran com-* pa-*nna.* % B (Bc)|d2 d |d B2|(B>A) G |(B/A/) (GF)|G2 A|B (B/A/G)|B2 B | w:De-sto* di-rei un mi- ra-*gre que* a-* ve-o en Se-** vi-lla, B (Bc)|d2 d| d B2|(B>A) G | (B/A/) (GF)| G2 A | B (B/A/G)|B2 B | w:e- na* çi-da-de mui no-*bre que* fez* Deus por ma- ra-** vi-lla, B (AB) |c2 B | A (AG) |B2 A| G (GF) |G2 A| B (cB)|(B>A) G | w:ca non* á ou-tra çid-*da-de que non* se-me-lla-sse* fi-*lla, B (AB) | c2 B | A (AG) | B2 A | G (GF)| G2 A|B (cB)|(B>A) G-|G3 | w:da- que-*las que son mais* gran-des no se-*nnor-i-o d'E-* spa-*nna.* % W:[C]omo Santa Maria avondou de pescado al Rey Don Affonso % How Saint Maria did.give.plenty of fish to.the King Don Affonso W:con mui gran gente que convidara en Sevilla. % with very many people whom he.had.invited to Sevilla. W: W:A que avondou do vin[n]o a[a] dona de Bretanna, % She who did.give.plenty of.the wine to.the lady of Bretanna, W:ar avondou de pescado un rey com mui gran companna. % now did.give.plenty of fish a king with very great company. W: W:Desto direi un miragre que aveo en Sevilla, % About.this I.will.tell a miracle that happened in Sevilla, W:ena çidade mui nobre que fez Deus por maravilla, % in.the city most noble that God made for a marvel, W:ca non á o[u]tra çiddade que non semellasse filla, % because there is no other city that no would.have.resembled daughter W:daquelas que son mais grandes no sennorio d'Espanna. % of.those that are more grand in.the dominion of Espanna. W:A que avondou do vinno aa dona de Bretanna... W: W:Ali el Rey Don Affonso, fillo del Rey Don Fernando, % In.that.place the King Don Affonso, son of.the King Don Fernando, W:fez ajuntar mui gran corte; esto foi no tempo quando % did.cause to.gather very great court; this was in.the time when W:tornou da oste da Veyga de Grãada, e tallando % he.did.return from.the army of.the Veyga of Granada, and dividing W:a andou en redor toda, o chão e a montanna. % it he.did.progress in circuit all the plain and the mountain. W:A que avondou do vinno aa dona de Bretanna... W: W:E pois que se partiu ende, vëo a Sevilla çedo, % And when that he.departed thence he.came to Sevilla shortly, W:en que fazia sas cortes ajuntar, que des Toledo % in which he.was.causing his courts to.gather, that from Toledo W:ben ata en Santiago e depois dalen d'Arnedo % right up to Santiago and then from.the.other.side of Arnedo W:non ouv' y quen non vëesse por non caer en sa sanna. % he did not have there who would not come so.as not to.fall in his rancor. W:A que avondou do vinno aa dona de Bretanna... W: W:Des que todos y chegaron e el Rey lles ouve dito % After all there arrived and the king to.them had said W:por que os vir fezera por paravr' e por escrito, % why he.had.made them come through word and through writing, W:todos mui ben llo couberon, dizendo: «Seja maldito % all very well to.him.it they.were.fitting, saying: "Cursed be he W:o que pas[s]ar contra esto que mandades; ca tamanna % who would.cross against this which you.command; because so.great W:A que avondou do vinno aa dona de Bretanna... W: W:Prol sua nunca fezeron omes como nos faremos % Their offspring never did.make men as we will.make W:en fazer vosso mandado, e demais que seeremos % in doing your command, and above that we.will.be W:vosqu' en assessegamento, por que pois non temeremos % with.you in peace, because then we will not fear W:enquisas de mascarade, que contra todos reganna.» % inquests of treason, which against all shows." W:A que avondou do vinno aa dona de Bretanna... W: W:E pois aquest' outorgaron, foi deles el Rey pagado % And when this they.did.grant, did.go from.them the king satisfied W:e ar outorgou-lles logo quant' ouveron demandado % and moreover he.did.grant to.them at.once whatsoever they.had demanded W:en todas sas petições nas que pedian guisado; % in all their petitions in.those that they.asked.for prepared; W:ca quen a sennor demanda sen guisa, é cousa estrãya. % because who of lord demands without guise, is thing extraordinary. W:A que avondou do vinno aa dona de Bretanna... W: W:Enquant' as cartas faziam desto, foron convidados % While.such the letters they.were.writing about.this, they.were invited W:todos del Rey que comes[s]en con el, e que avondados % all by.the king that they.might.eat with him, and that abundant W:serian de quant' ouvessen mester; e dest' acordados % they.might.be of how.much they.might.have need; and of.this agreed W:foron quantos que y eran des Tui ata Ocanna. % they.did.go such that there they.were from Tui up.to Ocanna. W:A que avondou do vinno aa dona de Bretanna... W: W:Mais sabbado aquel dia era, e muitos cuidavan % But sabbath that day it.was, and many were.thinking W:que pescado non ouvessen, ca per rrem nono achavan % that no fish they.would.have, because for nothing it they.found W:a vende-lo en Sevilla; e porende se queyxavam % for to.sell it in Sevilla; and therefore were.complaining W:al Rey os seus despenseyros dizen[do]: «Obra d'aranna % to.the king his own pantrymen saying: "Spider web W:A que avondou do vinno aa dona de Bretanna... W: W:E, Sennor, sse Deus nos valla, aquesto que vos fazedes % And, Lord, if God us avail, that you do W:en convidar tan gran gente, e pescado non tedes. % in inviting so many people and fish you.have not. W:E respos-lles el Rey logo: «Asperad' e veeredes % And replied to.them the king at.once: "Wait and you.will.see W:que fará Santa Maria, u jaz merçee quamanna % what will.do Saint Maria, where lies mercy so.great W:A que avondou do vinno aa dona de Bretanna... W: W:Non poderia contada seer per ren nen escrita. % It could not recounted to.be through anything nor writing. W:E por aquesto vos mando que vaades tod' a fita % and for this I.command you that you.might all go immediately W:logo catar os canales meus que son mia renda quita; % at.once search my own canals that are my revenue free.and.clear; W:e se algo y achardes, nono paredes per manna, % and if anything there you.should.find, it you.would not rest through habit, W:A que avondou do vinno aa dona de Bretanna... W: W:Mais aduzede-mio logo; ca eu ey grand' asperança % But you.bring it.to.me at.once; because I have great hope W:na Virgen Santa Maria, que ést[e] mia amparança, % in.the Virgin Saint Maria, who is this my shelter, W:que nos dará tal avondo de pescado que en França % that to.us she.might.give such abundance of fish that in França W:non achariamos tanto nen en toda Alemanna.» % we might not find such nor in all Alemanna." W:A que avondou do vinno aa dona de Bretanna... W: W:Eles foron mantenente a un canal, e acharon % They did.go then to a canal, and they.did.find W:de pescado carregadas quatro barcas, e chegaron % four boat-loads of fish, and they.did.arrive W:con elas log' a Sevilla e a todos avondaron, % with them at.once to Sevilla and to all they.did.give.plenty, W:que sol non lles mi[n]g[u]ou dele que valves [s]' uma castanna. % that not even to.them lessened from.him who thou.be.worth only a chestnut. W:A que avondou do vinno aa dona de Bretanna... W: W:E quand' el Rey viu aquesto, ouve mui grand' alegria % And when the king saw this, he.had very great joy W:e chorando loou muyto a Virgen Santa Maria % and weeping did.praise greatly the Virgin Saint Maria W:que o assi de pescado avondara aquel dia; % who him as of fish had.given.plenty that day; W:ca o que a muy ben serve sempre con ela gaanna. % because he who her very well one.serves ever with her earns. W:A que avondou do vinno aa dona de Bretanna...
Visitors to this tune page also viewed:
EIN LAEMMLEIN TRANK VOM FRISCHEN
tune page browse similar
Dalpojken
tune page browse similar
Folding Down the Sheets
tune page browse similar
TuneGraph - similar tunes (what's this?)